総勢約150店舗出店、現地からシェフや職人約20人来日。日本初登場の銘店も。
株式会社阪急阪神百貨店のプレスリリース
期間:3月18日(水)~30日(月)
前半:3月18日(水)~23日(月)/後半:3月25日(水)~30日(月)
場所:阪急うめだ本店 9階 催場・祝祭広場
※3月23日(月)と催し最終日は午後5時終了
※3月24日(火)は終日閉場
※一部、フランス以外の国(地域)で生産または原材料を使用した商品もございます。
※諸事情により、出品・出店や来日が中止になる場合がございます。
阪急うめだ本店 9階 催場・祝祭広場では、3月18日(水)~30日(月)の期間、「フランスフェア2026」を開催します。28回目となる今回は、フランス南西部、ピレネー山脈と大西洋に囲まれた自然豊かなバスク地方をクローズアップ。美食の宝庫としても注目を集める大人のバカンス地域として人気のバスクから、日本初出店の郷土料理や伝統菓子の銘店、職人技が光る雑貨が集結します。
■自然豊かなバスク地方から、郷土料理や本場のバーが登場
伝統菓子“ガトーバスク”の銘店が初登場
1895年創業の老舗パティスリー「パリエス」が作る、バスクの伝統菓子“ガトーバスク”。厚めのクッキー生地に、サクランボのコンフィチュールやクリームなどをはさんで焼き上げました。現地コンクールで優勝したスペシャリテのノワゼットも登場。
美食の街バスクで人気のバーが日本初登場
港町サン・ジャン・ド・リュズにあるバスク料理が人気のバー「ギルダ」より、手軽に楽しめるピンチョスをご提供。週替わりのセットメニューに、トルティーヤなどのアラカルトも登場します。
人気の伝統料理“ピペラード”をアレンジ
リゾート地・ビアリッツにほど近い閑静な住宅街にあるブーランジェリー「エロア」より、野菜を煮込んだ伝統料理“ピペラード”をアレンジしたショソン バスクが日本初登場。トマト、ピーマン、玉ねぎをベースにした3種のソースをパイ生地に包みました。
バスクの自然に育まれた素材に注目
スペインとの国境に連なるピレネー山脈の山間部で育ったキントア黒豚を熟成させた生ハム。濃厚な旨味と脂の甘みが口の中いっぱいに広がります。
■この店でしか食べられない!フランス南西部の伝統菓子をアレンジしたオリジナルスイーツも
ボルドーの伝統菓子カヌレをアレンジ
定番のカヌレにクリームを入れてアレンジした“クレムレ®”が登場。サーモンやパプリカを使用した塩味の“カヌレ・サレ”など、一味違ったフレーバーにも注目です。
フランス定番のおやつシュケットをアレンジ
バスク北部、ヨーロッパ最大のピラ砂丘をイメージし粉砂糖をふりかけたシュー生地の中に、クリームを加えた郷土菓子。カリッとした食感とクリームの上品な甘さがクセになる味わいです。お好きな5個をチョイスしていただけます。
■バスク文化と職人の手仕事が紡ぐ伝統工芸が登場
バスク地方発祥、伝統靴“エスパドリーユ”
歴史的景観が残る街モレオン=リシャールで、変わらぬ製法と職人技で人々に愛されるエスパドリーユ専門店「ドン キーショス」。色とりどりのアッパーに、手作業でソールを縫い合わせる職人技に注目です。
新しい感性が光る、伝統×モダンのバスク織
バスクに伝わるストライプ柄を、ジャカード織で表現。シンプルながら洗練されたカラーリングが魅力です。テーブルクロスや、バイヨンヌの街を描いたトルション(キッチンクロス)が登場。
地元で愛されるバスク織の銘店
サン・ジャン・ド・リュズをはじめ、バスク地方に4店舗を構えるバスク織専門店「ティッサージ・ド・リュズ」。5代にわたって継承するバスク織機を使って仕立てたアイテムは、配色と張りのある生地が特徴です。
フレンチマリンの象徴バスクシャツ×ベレー
フランス海軍が着用していたラッセル生地を用いた爽やかなプルオーバーに、バイヨンヌに工房を構える「ル・ベレー・フランセ」のカラフルなバスクベレーをコーディネート。
■バカンスに連れていきたいキュートなアイテム
ラグジュアリーブランドの残布を素材に、チャームをカスタマイズでつけられる日本初登場のシュシュや、カラフルな手刺繡が気分を高めてくれる1点もののバッグに注目。
■パリジェンヌにも人気!インテリアに取り入れたいフランスのアート
フランスの風景や街並み、文化へのオマージュをアートに表現したポスターやカードが登場します。
■フランス文化を身近に楽しむイベントが盛りだくさん!
フランス文化謎解きトーク
フランス在住、カルチャーサロン「プティ・セナクル」主宰の石澤季里が、バカンスの習慣からバスク・ベレーの誕生秘話まで、フランスの「なぜ?」に答えます。
新刊『謎解きフランス文化論‐こだわりのライフスタイルはどのようにして生まれたか』をお買上げの方は、トークショー終了後、サイン会にご参加いただけます。
大阪音楽大学スペシャルライブvol1
フランスフェアにふさわしい名曲の数々を、気品あふれるヴァイオリンの響きでお届けします。
古き良きフランスモノ語り
フランスのアンティークマーケットの30年の変化や最新事情。またフランスのアンティークは他国と何が異なるか、アンティークジュエリーと工芸品を通じて、旅の話も交えながらお話します。